Brasil • Japão • Comunicação • Literatura

Evandro Raiz

Brasileiro no Japão desde 1992, autor, produtor de conteúdo e criador de projetos digitais voltados à conexão entre Brasil, Japão, cultura, literatura e comunidade brasileira no exterior.

Evandro Raiz

Mais de três décadas vivendo no Japão, uma história registrada pela mídia e projetos que unem comunicação, literatura, presença digital e Brasil-Japão.

Minha história

Sou Evandro Raiz Ribeiro, brasileiro residente no Japão desde 1992. Ao longo de mais de três décadas, construí minha trajetória entre trabalho, adaptação cultural, vida comunitária, literatura e produção de conteúdo.

Nos meus primeiros anos no Japão, morei na região de Shirakawa-go, uma das áreas mais tradicionais e simbólicas do país. Atualmente vivo na província de Gifu, onde sigo atuando profissionalmente e desenvolvendo projetos digitais.

Minha vivência no Japão também se transformou em livros, entrevistas, matéria de revista e projetos editoriais que conectam minha história pessoal com comunicação, cultura e literatura brasileira.

Uma ponte entre realidades

Minha experiência une Brasil e Japão por dentro: a vida do trabalhador brasileiro, a adaptação à cultura japonesa, a comunicação com a comunidade nipo-brasileira e a produção digital como ferramenta de aproximação.

Hoje, meu foco é usar essa trajetória para criar conteúdo, divulgar ideias e colaborar com projetos que precisam falar com brasileiros dentro e fora do Japão.

Trajetória

Alguns marcos da minha caminhada no Japão, da chegada ao país aos projetos atuais de comunicação, literatura e produção digital.

1992

Chegada ao Japão

Início da minha vida no Japão, em uma fase de grande adaptação cultural, profissional e pessoal.

Shirakawa-go

Primeiros anos em uma região histórica

Vivi meus primeiros anos no Japão na região de Shirakawa-go, conhecida por sua cultura tradicional e importância histórica.

Literatura

Publicação de livros e projetos editoriais

Desenvolvimento de obras autorais e editoriais, incluindo Não Deixe o Sol Brilhar em Mim e uma edição especial de Dom Casmurro, de Machado de Assis.

Mídia

Entrevista para a TV IPC / Planeta Japão

Participação em matéria produzida pela antiga afiliada da TV Globo no Japão, exibida no programa Planeta Brasil, em sua versão japonesa Planeta Japão.

Hoje

Comunicação digital e projetos Brasil-Japão

Desenvolvimento de sites, vídeos, conteúdos políticos, culturais, educativos e projetos voltados à comunidade brasileira no Japão.

Na mídia

Minha história já foi registrada em entrevista televisiva e em matéria especial de revista, trazendo visibilidade à minha trajetória como brasileiro no Japão e autor.

Entrevista para a IPC TV

Entrevista realizada em minha casa pela IPC TV, antiga afiliada da TV Globo no Japão, para uma matéria do programa Planeta Brasil / Planeta Japão.

O conteúdo foi produzido na época do lançamento do livro Não Deixe o Sol Brilhar em Mim.

Matéria especial em revista

Além da entrevista em vídeo, minha trajetória também foi apresentada em uma matéria de revista com três páginas, abordando minha história, minha vida no Japão e o contexto do livro.

Matéria de revista página 1
Matéria de revista página 2
Matéria de revista página 3

Obras publicadas e projetos editoriais

Além da produção digital, minha trajetória inclui obras autorais e projetos editoriais voltados à literatura, cultura brasileira e formação de leitores.

Capa do livro Não Deixe o Sol Brilhar em Mim
Obra autoral

Não Deixe o Sol Brilhar em Mim

Obra autoral que marcou uma fase importante da minha trajetória como brasileiro vivendo no Japão. O livro deu origem a entrevistas, matérias e registros na mídia, incluindo a participação em reportagem produzida pela TV IPC / Planeta Japão.

  • Livro ligado à minha vivência como brasileiro no Japão.
  • Obra apresentada em matéria da TV IPC, antiga afiliada da TV Globo no Japão.
  • Também foi tema de matéria especial em revista.
Capa de Dom Casmurro, edição especial com ilustração de Maia de Melo Lopo
Edição especial ilustrada

Dom Casmurro — Machado de Assis

Também publiquei uma edição especial de Dom Casmurro, clássico de Machado de Assis, com o objetivo de aproximar a obra de novos leitores, preservando sua força literária e oferecendo apoio para uma leitura mais acessível ao público atual.

Nesta edição, contei com a revisão e a criação de um glossário pelo Professor José Alaércio Zamuner, mestre em Letras pela Universidade de São Paulo, com atuação em Teoria Literária, Literatura Comparada e Literaturas em Língua Portuguesa e Inglesa.

A edição também conta com 10 ilustrações exclusivas, encomendadas à artista plástica portuguesa Maia de Melo Lopo. Uma das imagens mais marcantes, usada também na capa da edição, traz o cabelo do personagem formando o mapa do Brasil, reforçando visualmente a identidade nacional da obra e a importância de Machado de Assis para a literatura brasileira.

  • Clássico de Machado de Assis em edição especial.
  • Glossário de palavras antigas e expressões de época.
  • Revisão e apoio literário do Professor José Alaércio Zamuner.
  • 10 ilustrações exclusivas de Maia de Melo Lopo.
  • Capa com ilustração simbólica em que o cabelo forma o mapa do Brasil.

Professor José Alaércio Zamuner

Mestre em Letras pela Universidade de São Paulo, com experiência em Teoria Literária, Literatura Comparada e Literaturas em Língua Portuguesa e Inglesa.

Maia de Melo Lopo

Artista plástica, poeta e escritora portuguesa, residente em Lisboa. É Delegada Acadêmica Correspondente Internacional da FEBACLA para Lisboa, Embaixadora da Paz pelo Cercle Universel des Ambassadeurs de la Paix Suisse / France e autora do Portal CEN — Brasil Portugal.

Projetos atuais

Hoje, minha atuação une experiência de vida no Japão, produção de conteúdo, comunicação digital, marketing, literatura e projetos voltados à comunidade brasileira.

Produção de conteúdo

Criação de vídeos, cortes, comentários, materiais informativos e conteúdos adaptados para diferentes públicos.

Brasil e Japão

Desenvolvimento de iniciativas que aproximam brasileiros no Japão, comunidade nipo-brasileira e temas relevantes entre os dois países.

Comunicação política e cultural

Produção de conteúdo voltado à análise, divulgação de ideias, tradução cultural e comunicação com brasileiros fora do Brasil.

Sites e presença digital

Criação de páginas, sites em WordPress, landing pages e estruturas digitais para apresentação de projetos e pessoas.

Projetos editoriais

Publicação de obras autorais e edições especiais de clássicos, com foco em literatura, cultura brasileira e formação de leitores.

Comunidade brasileira

Interesse em colaborar com projetos que falem diretamente com brasileiros que vivem no Japão e em outros países.

Uma ponte de comunicação entre Brasil e Japão

Meu objetivo é colaborar com projetos que precisam dialogar com brasileiros no Japão, com a comunidade nipo-brasileira e com pessoas interessadas em conectar ideias, cultura, política, literatura, empreendedorismo e comunicação digital entre os dois países.

Contato

Para conversas, parcerias, projetos editoriais ou colaboração em comunicação Brasil-Japão, entre em contato pelos canais abaixo.